L’ambition des RENCONTRES INTERNATIONALES DE MUSIQUE CONTEMPORAINE – Metz, dont la direction artistique fut assurée par Claude Lefebvre,
avait toujours été de présenter aussi bien les oeuvres des compositeurs célèbres
de notre temps que de promouvoir les jeunes talents venant de tous horizons.
La plupart des artistes programmés étaient personnellement présents.
Au fil des années , cette manifestation a pu prendre place parmi les Festivals
les plus renommés du genre sur le plan international.
Sans motifs ou raisons valables, les RENCONTRES furent éliminées,
au bout de leur 20ème édition,
et, avec elles, une équipe professionnelle permanente,
issue exclusivement de la Région.
Ainsi, un pari de décentralisation culturelle en France
avait tenu pendant vingt ans.
Depuis la suppression du Festival, la Ville de Metz fait davantage appel
à des personnalités venant de l’extérieur, qui passent, pour organiser à Metz,
comme ailleurs, des opérations ponctuelles, en matière de musique contemporaine.
Ambition der INTERNATIONALEN BEGEGNUNG ZEITGENÖSSISCHER MUSIK – Metz,
deren künstlerische Leitung Claude Lefebvre innehatte, war es stets gewesen,
ebenso Werke berühmter Komponisten unserer Zeit vorzustellen,
wie auch junge Talente verschiedenster Herkunft zu fördern.
Die meisten der programmierten Künstler waren persönlich anwesend.
Im Laufe der Jahre konnte die Veranstaltung ihren Platz
unter den bedeutendsten internationalen Festivals der Art einnehmen.
Nach 20 Jahren Existenz wurden die RENCONTRES ,
ohne nachvollziehbare Beweggründe, aufgelöst,
und mit ihnen ein permanentes professionelles team,
das ausschliesslich der Region Lothringens entstammte.
So konnte ein Beweis kultureller Dezentralisierung in Frankreich
zwanzig Jahre lang Bestand haben.
Seit Einstellen des Festivals beauftragt die Stadt Metz eher Persönlichkeiten,
die von ausserhalb vorbeikommen, um in Metz, wie anderswo,
gelegentliche »events » in Sachen zeitgenössischer Musik zu organisieren.
The INTERNATIONAL MEETING OF CONTEMPORARY MUSIC – Metz,
of which the artistic director was Claude Lefebvre,
always had the ambition to introduce as well works
of already celebrated contemporary composers,
as to promote young talents of quite different origins.
Most of the programmed artists were personally present.
With the passing years, the event succeeded in taking place
alongside the most famous international Festivals of the kind..
Without any suitable motive, the INTERNATIONAL MEETING was eliminated,
after its 20th edition, as well as a permanent professional team,
exclusively stemming from the region of Lorraine.
Thus a cultural decentralization in France was made possible, during twenty years.
Since the suppression of the Festival,
the city of Metz more appeals to external personalities,
who pass by,and organize in Metz, as elsewhere,
occasional events in the matter of contemporary music.